知識+
幫幫忙就剩這幾題不會了
You are always at the head of your game. You are like ...not know he will come or not.""""" The earth is round. It is true. """"...
問一句英文
You are always at the head of your game這句直接翻譯的話可能就是“你永遠都是你遊戲中的主導者”,有時候代表著愛當老大的諷刺話。 如果是別人對你說這句話,建議你向他問清楚是甚麼意思。
詢問~英文詩 Culture 背後的含意,以及....
...'t sprout from a soldier who shoots at the head of a child on a knoll by the fence around a refugee camp--for... helmet, conceptually speaking, his head is made of cardboard. On the other hand, the...