drive someone mad
美式
- 使(某人)發狂
- 相關詞
- 更多解釋
知識+
能否替我用「drive someone mad」造句?
The lazy worker really drives me crazy. 這懶惰的員工真的使我發狂(記得第三人稱單數要加S喔) I make my teacher crazy ! 我讓我老師發狂!! (第一人稱不用加S)
英文2題 請幫忙 謝謝大大
在正式文法上 if是不可加or not的 但是口語上有看過這樣的用法 考試的話就不要選這個選項了 was driven mad by his artistic pursuit 被他對藝術的追求給逼瘋了 由於沒上下文 暫且就先這樣翻 希望有幫到你
這一段英文有人可以幫我翻譯一下嗎?謝謝
... u r always right. I can't bear it anymore. You really drive me mad!! What you said and what you did just make me more clear...