get across
- 解釋清晰明白, 使人了解;(使)越過; (使)渡過
- 釋義
- 同反義
- 相關詞
片語
- 1. 解釋清晰明白, 使人了解 He is not good at getting his idea across. 他不太善於表達。 The teacher tried to explain the problem, but the explanation did not get across to the class. 老師設法解釋這個問題, 但他的解釋沒能使班上的學生了解清楚。
- 2. (使)越過; (使)渡過
- 使某事為某人所理解(或知曉) The teacher tried to explain the problem, but his explanation did not get it across to the class. 老師設法解釋這個問題, 但他的解釋沒能使班上的學生了解清楚。 He found it difficult to get his idea across to them. 他發現他難以使他們了解他的想法。
- 對某人講清楚某事,使某事為某人所理解
PyDict
- 使自己的思想為別人所瞭解,闡明自己的思想
PyDict
- 更多解釋
美式
- 使……被理解 I couldn't get my point across in the debate. 在辯論中我無法清楚地表明自己的觀點。 I couldn't get across to her how much I loved her. 我無法讓她理解我是多麼地愛她。
美式
- 使……被理解 I couldn't get my point across in the debate. 在辯論中我無法清楚地表明自己的觀點。 I couldn't get across to her how much I loved her. 我無法讓她理解我是多麼地愛她。
- 到對面 we finally managed to get across to the other side 我們最後還是到達了對面
- 到…的對面 we got across the busy main road 我們穿過了車水馬龍的主幹道
- 穿過,越過
PyDict
知識+
請幫我解釋這一句英文的中文意思????
... brief it always gets the message across. 簡潔的訊息總是容易讓人明白 get sth across to manage to make someone understand or believe something 中文: 讓人明白或相信某樣事物...
請問So I believe the best way to get across the desert will be through the air中will be是否會做成一句中有雙動詞?請問完整的句型是什麼?
So I believe the best way to get across the desert 這一大段 是名詞子句 當主詞 是這個句子的主詞 will be是這個句子的動詞
不要用翻譯機唷英文翻譯英翻中
If what you have prepared is obviously not getting across to your audience, change your strategy mid-stream if you are well...