知識+
解譯及翻譯~管理科學問題!!
... pool their best judgment to collectively make the forecast. 行政董事會(幕僚團)觀點: 一小群高階經理人...bottom-up approach where each salesperson provides an estimate of what sales will be in his or her...
A Great Clinton Regret這英文報導翻譯2
*第一個字是黑人,不是黑色啦!這邊 sentence 是指法律上的判刑/刑期,翻成句子根本不通啦!!!*old battles這邊指的就是柯林頓以前參加過的選舉 = 選戰 *peppered with 是像灑胡椒粉一樣的(布滿)或(充滿)的意思,不是胡椒粉本身啦!他演講的時候沒事拿胡椒粉幹嘛...
財金英文翻譯 拜託幫幫忙
他加州索引仰賴被 GPs 做的每季的報告。 在這些報告中, GPs 為不了解投資包括價值的一個估計。 如早些時候提到,這些估計時常以非常舊的資料為基礎,導致不新鮮價值的現象。 的確,許多 GPs 只是報告以最近回合的融資為基礎的所有的評價,即使...