sobriquet
- KK[ˋsobrɪ͵ke]
- DJ[ˋsəubrikei]
美式
- 綽號
知識+
在美國錯號是怎摸說的?
簡單的說法~是nickname!! 但如果你要多一點的說法的話~~依照yahoo字典這是其他說法 (二到四說真的沒聽人用過.....) 1. nickname 2. label 3. by mname 4. sobriquet
請問birthday的縮寫....
...word don't cost you lots time.... --- Nickname It can also be: sobriquet agnomen cognomen byname moniker pet name epithet handle diminutive surname
綽號(nickname)的用法。
1. 人名之前不用the。"the"只使用在特定、指定的事和物,不用在人身上! nickname - 是我們平常在嬉戲時所幫人取的另一種名字。但是通常沒有惡意。 label - 給我的感覺就好像是你替人貼上了標簽,有點蓄意污蔑的味道存在。 by-name -我們雖然有我們自己的中文名字,但是遇上外國人時...