Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. 很抱歉,字典找不到您要的資料喔!

    您可以:

  1. 知識+

    • 請問「公主抱」的英文該如何翻譯才適當呢?

      ...一般是用「以雙臂提起(抱起)某人」來中性化地形容此動作。 Carrying someone in one's arms. 舉例: He carried the girl in his arms. 但是此動作...

    • Rain Delays麻煩請幫我歌詞英翻中

      ... no one here is taking bets 但只要這星期過...不想贏得什麼). I need someone to believe in, 我需要個能相信的人 someone...與 (酒吧)樂園之間 with strong arms and no legs to stand...

    • Miley ”One in a million” 的中文翻譯

      ...that good things take time 大家總說好的事...great things happen in a blink of an eye 但... to meet someone like you were a million... into the arms on the one 然後在某...