おうようめい【王陽明】
- hiragana[おうようめい]
- Wang Yangming (1472-1529 CE), a full (family plus given) name of a particular person.
知識+
關於王陽明(王守仁)的話!
王陽明的這句話,可以用他自己舉的例子來解釋,就是巖中花樹的譬喻------ 先生遊南鎮,一友指巖中花樹問曰:「天下...這段話是表示,所謂心外無物,是一切物與心不相離,外物需由心靈的感知,才具有意義存在,而王陽明的心,則指良知而言,所以呢,心外無物的意義就是,天地萬物皆在良知呈現之時,而頓時明白朗現起來,這...
想問一下王陽明<象祠記>的翻譯
靈博之山,有象祠焉。其下諸苗夷之居者,咸神而祀之。 宣尉安君,因諸 苗夷之請,新其祠屋,而請記於予。 予曰︰「毀之乎?其新之也?」曰︰「新之。」 新之也,何居乎? 曰︰「斯祠之肇也,蓋莫知其原。然吾諸蠻夷之居於是者, 自吾父吾祖,遡曾高而上...
關於「王陽明」的「知行合一」學說?
未有知而不行者。知而不行,只是未知。 沒有人是能知而不能行的,知道了卻做不到, 只是因為不明白其中真義罷了。 知己是行行己是知。 知是行的基礎與開始,行是知的實踐與完成。