知識+
購物狂的異想世界的翻譯?
1. At the table next to mine 是說在我的桌子旁邊的桌子, Clare Edwards 從一堆信件抬起頭。 2. post除了...的字 所以表示 Clare Edwards 很有效率,也組織力! 4. 沒錯 你的翻譯是正確的!
取悅者--英文怎麼說
你並沒有聽錯 pleaser 的確是指一個善取悅他人的人 please動詞 --討人歡喜 加上 er指的是討人歡喜的人 給你一個例子 在美國...在此只給禮物的行動) 而一個人很喜歡轉送禮物 她們就被叫做 re-gifter 台灣的英文字典是查不到的 但是如果在美國很多人開始說了 可能就會被收納到字典...
我只會使用美式英語,在英式英語系國家溝通會困難?
...比如說 我現在就正在看 Confession of a shopaholic 也就是之前上映的電影: 購物狂的異想世界 (最好是看書來複習 因為這部電影是用美式英語)