Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. blame

    • KK[blem]
    • DJ[bleim]

    美式

    • vt.
      責備,指責[(+on/for)];把……歸咎(於);歸因於[(+on/onto)]
    • n.[U]
      責備,指責[(+for)];責任[(+for)]
    • 過去式: blamed  過去分詞: blamed  現在分詞: blaming

    • 釋義
    • 同反義
    • 相關詞
    • vt.
      及物動詞
    • 1. 責備,指責[(+on/for)]

      He blamed you for the neglect of duty. 他責備你怠忽職守。

      I don't blame you; I blame myself. 我不怪你;怪我自己。

    • 2. 把……歸咎(於);歸因於[(+on/onto)]

      I am ready to take the blame for the mistake. 我準備承擔這一錯誤的責任。

    • 3. 【美】【俚】詛咒
    • n.[U]
      不可數名詞
    • 1. 責備,指責[(+for)]
    • 2. 責任[(+for)]

    同義詞

    vt. 責備,指責

    反義詞

    「vt. & n. 責備;指責;詛咒」的反義字

    • adj.
      【美】【俚】該死的
    • adv.
      【口】非常地;極度地
    • blame的動詞現在分詞、動名詞

    • ph. 因...而責備...

    • You must not blame me for that. 你不應為那件事而責備我。

    • 責備,譴責,歸咎

    • 該死的,混蛋的

    • n. 逃避責任的一種手段:方法是將過失歸到別人的身上、或是找出別人的錯誤、或者指明是環境所致

    • ph. 應受責備

    • The children were not to blame for the accident. 這次意外事故不應責怪這些孩子。

    • 1
    • 2
    • 3
    • 下一頁
    • 更多解釋
    • IPA[bleɪm]

    美式

    英式

    • vt.
      責怪
    • to blame sb./sth. (for sth.) (把某事)歸咎於某人/某事物

      don't blame me 別怪我

    • n.
      責備
    • to get the blame (for sth.) (因某事)受到責備
    • 責備,責怪,把…歸咎於過錯,責任
  2. 知識+

    • 急....英文造句(現在式和未來式)

      ... next year.(我明年會學日文) 3.It's unfair to lay the blame on him.(責備他是不公平的) He will take the blame.(他會擔負過失...

    • 請問這首英文曲子要如何翻譯?

      直譯: Blame it on my youth 怪我當時年輕 If I expected love when...期待愛情,歸因於我太年輕 If only just for you I did exist, Blame it on my youth. 我只為你而存在,歸因於我太年輕 I believed...

    • 請問國考英文考題

      ... the glass; it is an accident.He is not_____ . (A)the blame (B)blaming (C)for blame (D)to blame 答案為什麼是D...