知識+
get out是不是還有別的意思?
"get out" 在此處可以當作 "別鬧了!" 的意思,有時候我們聽到很驚訝或表示幾乎不可置信時可以用到這句‧
外國電影裡面常用的髒話&句子
...你好過份! suck 爛透了(it sucks!) go to hell! 你去死,你下地獄吧! get out! 滾開 you are a chicken! 你是膽小鬼 shup up! 閉嘴 you idiot! 你這白癡...
關於英文當中的粗俗一點的用字遣詞的疑問..?
holy sh*t!! 天啊! 糟了! get out of my god d*mn house!! 滾出我家吧! (God Dame 是上帝詛咒...