Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. in spate

    • ph.
      (指河水等)高漲
    • 釋義

    片語

    • 1. (指河水等)高漲 After the storm all the rivers were in spate. 暴雨過後河水都上漲了。
  2. 知識+

    • 有關that 的問題,為何在此句that 前面有逗點

      1138大大,我的看法跟你不同。沒錯,that是警方所說的這一件槍擊案,只不過that是主詞關係代名詞,而不只是單純的主詞而已。試想,如果that只是單純的主詞而已,那逗點前後各是一個完整句子。在文法上,不管你有幾個逗點,每一個句點才代表一個完整的句子,這個時候就需要使用...

    • 請幫我翻譯這段文章 謝謝

      與之形成鮮明對比,最近接連發生的令人失望的經濟數據和日益關注有關雙底衰退,摩根士丹利商業狀況指數(MSBCI)重新恢復了它的地位在八月初。繼連續兩次讀數低於 50%的臨界閾值,經季節性調整的整體指數回到擴張領土,跳了17點,至59%。正如市場動盪...

    • As if to bear this out是什麼意思?

      版主您好:bear out 意義解釋為「證實」或「印證某某論點」、「支持某某說法」來看。請看英英字典:*bear out, to substantiate; confirm: The facts bear me out. *bear out, To prove right or justified; confirm: The test results bear out our...