Yahoo奇摩字典 網頁搜尋
搜尋結果
ph.
未能或忘記帶 Wait -- don't leave me behind! 等等--別把我丟下! It won't rain: you can leave your umbrella behind. 不會下雨, 你不必帶傘了。
ph.
不帶走, 不觸摸, 不干涉; 不想左右(或改變) She's asked to be left alone but the press keep pestering her. 她要求不要打擾她, 但報界總是纏著她不放。 I've told you before -- leave my things alone! 我早已告訴過你--不要動我的東西!
ph.
(離開某地)到某地去 The delegation is leaving for England tomorrow morning. 代表團明天早晨動身去英國。 It was said that she would leave America for China. 據說她離開美國去中國了。
ph.
休假 He is coming home on leave from the front. 他將從前線回家休假。
ph.
停止 Has the rain left off yet? 雨停了沒有? They left off work earlier than usual. 他們比平時早下班。
ph.
留下, 忘了帶; 落後 Take care not to leave anything behind. 當心別丟下東西。 I was left behind in the race. 我在賽跑中落在後面。
ph.
省去; 遺漏 He left his bicycle out at night. 晚上他把自行車留在外面。 You've made a mistake--you've left out the letter e. 你出了個錯﹐把字母“e”給漏掉了。
ph.
把...留給某人做 I left it to your consideration. 這件事我讓你去考慮。 He left his house to his wife. 他把房子留給她妻子。
ph.
拋棄某人(某事物)而追求他人(他事物) He left his wife for one of his students. 他拋棄妻子去追求他的一個學生。 leave advertising for a job in publishing 離開廣告業到出版界覓職