知識+
請問“過去的就讓他過去吧”英文怎麼寫?
...最早是16世紀時蘇格蘭那裡流傳的.現在美國俚語常用. Let bygones be bygones is an exhortation to forget the past and to let go of old hurts. 意思是忘記過去,拋開過去的傷痛 2.put the past behind you...
請幫我翻譯成英文 『結束過去,重新開始』
Let bygone be bygone.已經有『結束過去,重新開始』 的意思, 如欲加強"重新開始"可多加一句 Have a brand new start.
Let begones by begones﹒
正確的字詞應該是~bygones 圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/045.gif ] n. (名詞 noun)1. 往事,往昔恩怨Let bygones be bygones.過去的事就讓它過去吧。