more vital
- vital的形容詞比較級
- 更多解釋
知識+
英文問題..........請幫忙翻譯這段話
仍然, 一個更加重要的問題為經濟學家不是統計措施, 但政府政策。
vital?vitals?
...把他視為形容詞較為恰當 因為在許多地方這個字還是以形容詞為主要的詞性 把vitals視為複數單字 專指重要的器官 如心 肺 \vi"tals\ n. pl. organs that are necessary for life; more especially, the heart, lungs, and brain. 來源 bobylon on line dictionary
請幫我翻譯這句話 請不要用翻譯軟體!
...不穩定,因而引出後面他提到用無線電科技來處理的做法 句子中的drums和vital兩個字在你的專門領域可能有習慣性的翻譯或專用語彙,我提供語意上的解釋...