Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. PyDict

    on-hook

    • 掛機
  2. 知識+

    • on the hook”該怎摸翻譯勒?

      on the hook 我一直是用英文來理解,容我試著解釋,直譯我會說「來到一個艱危的處境」,而且有點「進退維谷」的味道, 反意是 off the hook, 我記得電影 God Father 中,有一個叛徒(Sal Tessio...

    • 請問電信術語中,為什麼接聽叫做 off hook ?

      on hook指話筒還掛在電話上,off hook就是把話筒拿下來了,要把話筒拿下來才能接聽,所以off hook就代表接聽了.

    • hook on you 是什麼意思阿?

      hook on you 翻成「被你吸引」比較通順 字意直接翻是被你勾上了 這是個俚語,其實很多歌詞內常會出現這句喔~ 2006-08-03 00:09:19 補充: hook on + something/someone 也可以翻成 對某物/某人著迷、入迷、上癮的意思 因為被勾上...