Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. 很抱歉,字典找不到您要的資料喔!

    您可以:

  1. 知識+

    • 請幫我翻譯mother-reared

      複合形容詞 mother-reared等於raised by mother chimpanzee母猩猩府養的 nursery-reared等於raised by nurses護士或看護所撫養的

    • 'rear front"到底該如何翻譯阿

      其實不要被rear和front的中文意思有相反所誤導,其實是指==後方的前端==rear是形容詞,front是名詞. 整句的意思是說 ----缺少了相對於drop快速移動時後方前端的伸展,黏性的不穩定可以被避免--- PS: drop的譯詞應該視內容而定,是否是指黏著劑的一滴呢?

    • Liquor in the front... 是什麼意思

      手上拿著酒, 褲口袋還裝著撲克牌. 所以是形容某人是 "酒鬼兼賭徒". 2006-08-20 21:36:57 補充: 原來有此另一說...見識見識了