Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. rod

    • KK[rɑd]
    • DJ[rɔd]

    美式

    • n.
      棒,桿,竿[C];枝條,柳條[C]
    • 名詞複數:rods

    • 釋義
    • 同反義
    • 相關詞
    • n.
      名詞
    • 1. 棒,桿,竿[C]

      The rod bent as he pulled in the fish. 當他把魚拉上來時,魚竿都彎了。

    • 2. 枝條,柳條[C]
    • 3. (拷打用的)荊條,棍棒[C]

      Spare the rod, spoil the child. 不打不成器。

      I knew I was in trouble when I was taken to the garage with a rod. 當我被人拿著棍棒趕到車庫時,我知道我惹下麻煩了。

    • 4. 拷打,懲罰[the S]

      What do you think of the old saying: Spare the rod, spoil the child.? 你對孩子不打不成器這句老話有什麼看法?

    • 5. 桿(長度單位,等於5.5碼)
    • 6. 權杖[C]
    • 7. 權力,權威;專制統治[the S]

    同義詞

    n. 桿,棒,槍刺,棍,莖

    n. 鞭,藤,鞭打,猛列的一擊

    n. 優勢,壓制,控制,掌握,規則,權威

    • rod的名詞複數

    • ph. 準尺

    • ph. 【機】連桿,結合桿;活塞桿

    • ph. 【化】攪拌棒

    • ph. 釣竿

    • ph. 避雷針

    • ph. (據稱可以用來探尋礦脈或水源的)占卜杖

    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 下一頁
    • 更多解釋
    • IPA[rɒd]

    美式

    英式

    • n.
    • a wood/metal rod 木杆/鐵棒

      a nuclear fuel rod 核燃料棒

    • 棍子,棍棒,杆子,釣竿,教鞭,鞭子

    Powered by PyDict

  2. 知識+

    • puller rod的意思

      "拉桿" _ 請了解所接觸的機械設備後,會更明白 希望能幫到你

    • 諺語Spare the rod and no spoil

      Spare the rod and spoil the child Spare ===> 節約;省用;吝惜 rod ===> (拷打用的) 荊條;棍棒 spoil ===> 寵壞;溺愛 玉不琢不成器;不打不成器

    • 英文翻譯 : Mad-Rod與A-Donna之戀

      A-Donna 在美語中並非正式的字, 而是由Prom-a-Donna而來, 而Prom-a-Donna 演變自義大利文prima donna prima donna 在義大利文中是first lady的意思, 也指歌劇中第一女高音, 所以也可稱音樂名伶 Prom-a-Donna 則是指高中...