- (將某物)擦掉, 抹掉；【口】(使)顯得黯淡, (使)減色
- 1. (將某物)擦掉, 抹掉 Rub the mud off your trousers. 把你褲子上的泥擦掉。 Who's rubbed my figures off the blackboard? 誰把我寫在黑板上的數字擦掉了?
- 2. 【口】(使)顯得黯淡, (使)減色 With the passing of time some of the glitter of the achievement has rubbed off. 隨著時間的推移, 這項成就已經漸失光彩。 Our team's recent losses gave rubbed some of the shine off our earlier victories. 我隊新近的失利使我們先前獲得的勝利略微減色。
To describe "掉漆" in English, you can use: chip off, rub off, come off, peel off, flake off, wipe off, scrap off, scratch off... which one to use...
..." means friends with happy marriage will _____ you. (A) rub off on (B) turn off (C) rub off (D) rub along 「從別人借東西」意味...
After the ceremony,if someone's name has rubbed off and cannot be read,it is said that this person will be the next...