Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. slip

    • KK[slɪp]
    • DJ[slip]

    美式

    • n.[C]
      片條,板條;紙條;接枝,插枝
    • vt.
      從(植物)取接枝(或插枝)
    • 名詞複數:slips

    • 過去式: slipped  過去分詞: slipped  現在分詞: slipping

    • 釋義
    • n.[C]
      可數名詞
    • 1. 片條,板條;紙條

      My friend wrote down his address and telephone number on a slip of paper. 我的朋友把他的地址和電話號碼寫在一張紙條上。

    • 2. 接枝,插枝
    • 3. 後裔
    • 4. 瘦長的年輕人[S][(+of)]

      a slip of a girl 瘦長的姑娘

    • vt.
      及物動詞
    • 1. 從(植物)取接枝(或插枝)
  2. 知識+

    • pink slip為什麼要解釋成解雇通知的意思?

      ...挺怕看到這張的, 希望你不是在外商工作突然接到了pink slip喔! 先翻譯給你參考...希望對你的英語學習也有幫助...周收到了解聘書。) 與fire(開除)有所不同,收到pink slip, marching orders或walking papers...

    • 求英文翻譯slip one in someone

      To slip one in "on" someone 應該是要加個on哦~~~ 就是做讓別人驚訝的事或是...也可以解釋成"背著他做一件隱密的事情"。 這裡就可以加one了~~ slip還有幾個用法: to slip something in 偷偷摸摸的放進去 slip one's tongue= slip...

    • slips of th tongue怎麼翻

      slips of the tongue" 是指一種說錯話的現象/ 也就是口誤 例如: 1.在英文裡我們要講 :“Michael Jackson”---->麥可•傑克遜 一時情急卻講成 : "Jichael...quot;--------->" 傑" 可•"麥"克遜 2. 在中文裡欲表達 -------> 搭公車 上學 卻講成--------------------> 上公車 搭學 你可以看到, 兩個詞彙的首音互換, 這樣的現象就是slips of the tongue 或稱做 spoonerism