Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. take for

    • ph.
      當作; 誤認為
    • 釋義
    • 同反義
    • 相關詞

    片語

    • 1. 當作; 誤認為 Make no mistakes. Don't take him for a fool, he is anything but that. 別扔錯了, 不要把他當傻瓜, 他絕不是那種人。 He speaks English so well that he's often taken for a native speaker. 他的英語說得那樣好, 人們都認為英語是他的母語。

    同義詞

    當作; 誤認為

    • ph.
      誤認為…是…,把…當作…

    PyDict

    • ph.
      因熟悉而覺察不出其真正價值; 認為...當然, 想當然 He never praises his wife: he just takes her for granted. 他從不誇妻子, 只是覺得她一切理當如此。 We took it for granted that you would come to the meeting. 我們想當然地認為你會來參加會議。
    • ph.
      對...擔心 You needn't take thought for future. 你不需要擔心將來。
    • ph.
      支持, 維護 He had nobody to take up for him. 他沒有人支持他。
    • ph.
      錯認某人為……
    • ph.
      支持;站在……一邊 She has almost nobody to take up for her. 她幾乎沒有人支持。
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 下一頁
    • 更多解釋

    美式

    • ph.
      認為 Why does she take me for a fool? 她為什麼把我當作傻子看待?

    美式

    • ph.
      認為 Why does she take me for a fool? 她為什麼把我當作傻子看待?
    • ph.
      把…認為是,把…看作是

    PyDict

  2. 知識+

    • 請問Takes for him是什麼意思?

      Takes for him 字面翻譯是 為了他去take 這裡的take做及物動詞用(因為沒有上下文...

    • What is taken-for-granted?

      ...應該把上下文寫出來,這樣會更清楚,讓答題的人更能針對你的問題明確地回答。taken for granted 有兩個含義:1.形容詞詞組:evident without proof or argument...

    • 英文句子翻譯(been taken for granted)

      您好: Taken for granted,可以以"被視為理所當然"來理解。 但在您的句子裡面...