Yahoo奇摩字典 網頁搜尋

  1. wear out

    美式

    • ph.
      用壞; 穿破; 耗盡
    • 釋義
    • 同反義
    • 相關詞
    • ph.
      片語
    • 1. 用壞; 穿破; 耗盡

      Children's clothes wear out very quickly. 孩子們的衣服破得很快。

      My patience was worn out at last. 我終於忍耐不住了。

    同義詞

    用壞; 穿破; 耗盡

    • adj. 用壞的,穿破的;不能再用的

    • These cars are worn-out and must be replaced. 這些車子破舊了,必須更新。

    • ph. 疲憊不堪的,筋疲力竭的

    • adj. 疲憊不堪的

    • ph. 筋疲力竭

    • ph. 呆得太久而不受歡迎

    • 1
    • 2
    • 下一頁
    • 更多解釋

    美式

    • ph.
      穿破
    • My shoes are worn out. 我的鞋穿破了。
    • vt.
      穿破; 磨薄; 用壞
    • vi.
      穿破; 磨薄; 用壞
    • vt.
      穿破; 磨薄; 用壞
    • vi.
      穿破; 磨薄; 用壞
    • ph.
      穿爛,用盡
  2. 知識+

    • That's my name, don't wear it

      1.) wear something out --- USE UP, consume, go through...'s my name, don't wear it out. 這是一句俚俗語, 口氣有點尖刻無禮...039;s my name, don't wear it out. 我朋友的翻譯, "叫什麼叫, 老娘...

    • I am stressed out.

      ... working all night and I'm worn out.=> be worn out累垮了 2. After that...緊張 8.We were all really tired out after our long journey=> be tired out...

    • a worn out drudge of fifty??

      a worn out drudge of fifty,你都看出每個單字的意思了,不是嗎!?worn out 有「耗盡...有「乏味的工作」的意思。drudge 也可以解釋作 "做苦工的人",所以 a worn out drudge of fifty = 一個 耗盡體力的 做苦工的人 五十歲年紀,翻譯時當然要修飾...