...that when it took a whole basketful of sesquipedalian adjectives to whoop up a thing of beauty, it was time for suspicion. It was easy to see...
把句子分析一下會更明白喔 you can’t even afford to drive pass 前面跟著that，that是關係代名詞，先行詞是restaurant 我想⋯意思是那家餐廳貴到不行，你連開車經過都負擔不起了（更不可能進去吃飯了）
...less than a magnificent inspiration! He took up his brush and went to work. Before long... slowly down the street. “Ting-a-ling-ling! Whoop! Ding-dong-dong! Ding-dong-dong...