wring
- KK[rɪŋ]
- DJ[riŋ]
美式
- 絞,擰[(+out)];絞出,擰掉(水)[(+out of/from)]
- 蠕動;感到痛苦
- 絞,擰;扭[C]
過去式:wrung 過去分詞:wrung 現在分詞:wringing
名詞複數:wrings
- 釋義
- 同反義
- 相關詞
及物動詞
- 1. 絞,擰[(+out)] She wrung the wet towel out. 她把濕毛巾擰乾。
- 2. 絞出,擰掉(水)[(+out of/from)] I wrung water from my wet bathing suit. 我把濕游泳衣的水擰出來。
- 3. 扭斷(脖子);緊握(手) I'll wring your neck if you don't behave. 你如果不規矩點,我就擰斷你的脖子。
- 4. 使痛苦,使苦惱 This is a tale that wrings the heart. 這是個令人心痛的故事。 Her sufferings wrung my heart. 她的不幸令我非常心痛。
- 5. 強迫取得[(+out of/from)] He tried to wring a promise from me. 他試圖強迫我作出承諾。
不及物動詞
- 1. 蠕動
- 2. 感到痛苦
名詞
- 1. 絞,擰;扭[C] Give those clothes a wring. 把那些衣服擰一擰。
- wring的動詞過去式、過去分詞
- wring的名詞複數
- ▶wring
- 擰乾 to be wrung out 筋疲力盡
- 搓雙手(以示焦急、難過或絕望) It's no use just wringing our hands -- we must do sth. to help. 咱們光急得搓手沒有用--得想辦法幫幫忙。
- 【口】(用作氣憤或威脅用語)掐死某人 If I find the person who did this, I'll wring his neck! 我要是找出這是誰幹的, 我非掐死他不可!